The Epistle of Paul to Philemon : Translated from the Greek; On the Basis of the Common English Version with Notes (Classic Reprint)
Shop on Walmart


Excerpt from The Epistle of Paul to Philemon: Translated From the Greek; On the Basis of the Common English Version With Notes Nor does the epistle itself Offer anything to con dict with this decision. It is impossible to conceive of a writing more strongly marked within the same limits by those unstudied assonances of thought, sen timent, and expression, which indicate an author's hand, than this Short epistle as compared with Paul's other productions. Paley has a paragraph in his Horas Paulina), which illustrates this feature of the letter in a very just and forcible manner. It will be found also that all the historical allusions which the apostle makes to events in his own life, or to other persons with whom he was connected, har monize perfectly with the statements or incidental intimations contained in the Acts of the Apostles or the other epistles of Paul. It belongs to the commentary to point out the instances of such agree ment. About the Publisher Forgotten Books publishes hundreds of thousands of rare and classic books. Find more at This book is a reproduction of an important historical work. Forgotten Books uses state-of-the-art technology to digitally reconstruct the work, preserving the original format whilst repairing imperfections present in the aged copy. In rare cases, an imperfection in the original, such as a blemish or missing page, may be replicated in our edition. We do, however, repair the vast majority of imperfections successfully; any imperfections that remain are intentionally left to preserve the state of such historical works.



You may also like